Enigma 2 Eesti keele tõlge

Vaba vestlus igal teemal mis puudutab digitaaltelevisiooni
Kasutaja avatar
onumutt
DigiTVfänn
Postitusi: 748
Liitunud: 12:48, 30 Sept 2003
Asukoht: Mulgimaa
    unknown unknown
On tänatud: 14 korda

Re: LT image'id

PostitusPostitas onumutt » 22:32, 21 Dets 2010

Paneks raudrüü, rauale rüü selga!

Kasutaja avatar
raivo
Digivanake
Postitusi: 1943
Liitunud: 03:00, 19 Juun 2007
Asukoht: Raplamaa
    unknown unknown
On tänanud: 25 korda
On tänatud: 14 korda

Re: LT image'id

PostitusPostitas raivo » 22:34, 21 Dets 2010

Ära selle pärast muret tunne faas ... :wink: Juhtumisi on sul tuttav moderaator ... :wink: :D
Toroidal T90 39E <---> 5W, Amiko Viper 4K, Drembox 920HD, LG UHD OLED 55" ja LCD UHD 75"

Kasutaja avatar
Henkka
Moderaator
Postitusi: 4934
Liitunud: 02:00, 15 Dets 2006
Asukoht: Harjumaa, Jüri
    unknown unknown
On tänanud: 14 korda
On tänatud: 47 korda

Re: LT image'id

PostitusPostitas Henkka » 22:35, 21 Dets 2010

faas kirjutas:Mulle meeldib välimus :) Skin on tegelikult see milline paistab välja asi ekraanilt ja rüü on kuidagi mulle võõras ja inetu sõna :oops:
Ok teemasse siis tagasi ja vabandan pisikese vahele torke pärast :!:


Torgi-torgi, seda meil vaja ongi :wink:
Kasutame ju ikkagi skin väljendit, aga tõlkesse on meil vaja iseloomustavat ja meeldejäävat (ning raffa poolt kasutatavat) sõna, mis ei oleks väga pikk (tähtede arvu poolest).

Kasutaja avatar
faas
Moderaator
Postitusi: 4342
Liitunud: 03:00, 01 Jaan 1970
Asukoht: Jõelähtme.Rebala
    unknown unknown
On tänanud: 14 korda
On tänatud: 31 korda

Re: LT image'id

PostitusPostitas faas » 22:52, 21 Dets 2010

:lol: Krt. mõliseks küll aga viimase E2 versiooniga kadus välimuse ehk skini valik kuhugi ja hetkel ei saa otsida :lol: Hüppan siis oma murega teise teemasse :wink:
DM8000, DM7020, VU+ Ultimo4K Toroidal T90 5W;4W;0.8W;4.8E;9E;10E;13E;16E;19E;23.5E;36E+1,1M 28,2E, LG OLED55E6V

Keela Adblock

See veebileht toimib ainult reklaamirahadest.
Kui sa näed seda teksti siis sa blokeerid reklaame.
Palun kaalu Adblocki keelamist siin toetamaks Digi-tv.ee veebilehte.


Kasutaja avatar
rimas
Eeskuju
Postitusi: 1303
Liitunud: 10:17, 19 Jaan 2008
    unknown unknown
On tänanud: 10 korda
On tänatud: 123 korda

Re: LT image'id

PostitusPostitas rimas » 23:02, 21 Dets 2010

Välimus ei meeldi, sest on kohmakas ja ei seostu skin'iga. Kõik räägivad skin'idest siin. Kui sel teemal viimati vaieldi pakuti veel nahk, kest. Mulle meeldib rüü, aga nahk või kest on ka paremad, vähemalt täpsemad kui välimus.

Kasutaja avatar
raivo
Digivanake
Postitusi: 1943
Liitunud: 03:00, 19 Juun 2007
Asukoht: Raplamaa
    unknown unknown
On tänanud: 25 korda
On tänatud: 14 korda

Re: LT image'id

PostitusPostitas raivo » 23:15, 21 Dets 2010

No miks mitte siis rüü, see ju iseloomustab väliskesta, ümbrist, välimust?
Toroidal T90 39E <---> 5W, Amiko Viper 4K, Drembox 920HD, LG UHD OLED 55" ja LCD UHD 75"

Kasutaja avatar
faas
Moderaator
Postitusi: 4342
Liitunud: 03:00, 01 Jaan 1970
Asukoht: Jõelähtme.Rebala
    unknown unknown
On tänanud: 14 korda
On tänatud: 31 korda

Re: LT image'id

PostitusPostitas faas » 23:25, 21 Dets 2010

:lol: Hetkel on aeg otsas ja enam ei viitsi :oops: hommikul vara tööle aga ma võtan teema ülesse E2 tõlkes pühade ajal ja katsun põhjendada täpselt miks VÄLIMUS ja ei midagi muud :lol: Kutsun siis kõiki avalikult arvamust avaldama :P ja et virinat poleks pärast.Eriti välimuse vastased on "kutsutud" :lol: polegi ammu vaielnud siin foorumis :wink:
Võib kustudada hiljem või tõsta ringi sobilikku kohta minu postituse.
DM8000, DM7020, VU+ Ultimo4K Toroidal T90 5W;4W;0.8W;4.8E;9E;10E;13E;16E;19E;23.5E;36E+1,1M 28,2E, LG OLED55E6V

Kasutaja avatar
raivo
Digivanake
Postitusi: 1943
Liitunud: 03:00, 19 Juun 2007
Asukoht: Raplamaa
    unknown unknown
On tänanud: 25 korda
On tänatud: 14 korda

Re: Enigma 2 Eesti keele tõlge

PostitusPostitas raivo » 23:32, 21 Dets 2010

Faas, ahjuroobid tulle ja .... :lol: :D :mrgreen:

Küll ma ka ühe porise mätta välja võlun ja asja lõpuks kinni löön ... :D :mrgreen:

Nali jälle naljaks aga ootan pingsalt seda vaidlust ja nagu juba lubatud, löön igal juhul kaasa ... :)

Võidame me sellest kõik ...

Keelatud pole ka sellel teemal siin salajane harjutamine ja ennetav vaenlase seljatamine ... 8)

Et, igavaks selle nahaga ei kisuks, siis võiks ju arutada veel image(tarkvara, mitte pilt) teema kallal. Ära hakkab tüütama see image, image bla bla.

Image= Tarkvara ????????
Toroidal T90 39E <---> 5W, Amiko Viper 4K, Drembox 920HD, LG UHD OLED 55" ja LCD UHD 75"

Kasutaja avatar
seston
Digivanake
Postitusi: 1163
Liitunud: 03:00, 01 Jaan 1970
Asukoht: peaaegu Pärnu
    unknown unknown
Kontakt:

Re: Enigma 2 Eesti keele tõlge

PostitusPostitas seston » 04:05, 22 Dets 2010

image ja tarkvara. Ära aja naerma.Tõmmis kehtiks plaadi kohta ka rohkem aga ei pakugi midagi hetkel
minul on CRT 21" ja VEF radioola.Merseedest ei ole. Enam ei ole

Kasutaja avatar
0000
Tegija
Postitusi: 3300
Liitunud: 09:19, 22 Mai 2003
Asukoht: Tallinn, Pirita
    unknown unknown
On tänanud: 226 korda
On tänatud: 84 korda

Re: Enigma 2 Eesti keele tõlge

PostitusPostitas 0000 » 06:51, 22 Dets 2010

ÕS:
tarkvara - kõik see mis on vajalik riistvara töölepanekuks.
Imidž on ka aga see on midagi muud. Arvan et tarkvara on igati OK.

Skin - otsetõlkes Nahk. Pole paha aga ka välimus on väga hea. Sellevahel valides oleksin erapooletu. :) Aga rüü kohapealt oleksin pigem vastu. Miks? Eespool juba öeldi et see lõhnab siis raudrüü järele. Tegelikult pean siis mõttes tõlkima hakkama ja usun et need eestlased kes igapäevaselt satindusega ei tegele satuksid samuti nii mõnedki korrad segadusse kuni lõpuks ära harjuksid.

Kasutaja avatar
onumutt
DigiTVfänn
Postitusi: 748
Liitunud: 12:48, 30 Sept 2003
Asukoht: Mulgimaa
    unknown unknown
On tänatud: 14 korda

Re: Enigma 2 Eesti keele tõlge

PostitusPostitas onumutt » 16:13, 22 Dets 2010

Pakuksin image asemel eesti keeles- kujundus, kujutis. "Arvutikasutaja sõnaraamat" AS ILO 1996.a. annab Image 1) kujutis; 2) pilt, vastandina tekstile. Seega ehk Newnigmal väljas uus kujundus (image ), erinevate välimustega ( skin ).
Lugupidamisega mina.

Kasutaja avatar
Henkka
Moderaator
Postitusi: 4934
Liitunud: 02:00, 15 Dets 2006
Asukoht: Harjumaa, Jüri
    unknown unknown
On tänanud: 14 korda
On tänatud: 47 korda

Re: Enigma 2 Eesti keele tõlge

PostitusPostitas Henkka » 16:27, 22 Dets 2010

onumutt kirjutas:Pakuksin image asemel eesti keeles- kujundus
Lugupidamisega mina.


Tänud arvamuse eest, aga minu arust see ei ole päris otsitav sõna :cry:
Tegelikult on meil mingi tarkvara pakett e2 tuunerite jaoks, mis on teistest omataolistest väga selgelt eristatav ning kannab tavaliselt ka oma eripärast nime.
Vaat selle tarkvara paketi jaoks peab "ilusa poisslapse nime" leiutama, mina olen nõus küll pakkumise eest kohe oma kolm kärbatanud õuna ära andma ("Kevade")... :mrgreen:

Kasutaja avatar
raivo
Digivanake
Postitusi: 1943
Liitunud: 03:00, 19 Juun 2007
Asukoht: Raplamaa
    unknown unknown
On tänanud: 25 korda
On tänatud: 14 korda

Re: Enigma 2 Eesti keele tõlge

PostitusPostitas raivo » 13:15, 23 Dets 2010

Huvitav, miks te windowsi kohta image ei ütle? Tuli välja uus microsofti image 7, millel on väga ilus nahk ... :| :roll:
Välja on lastud järgmine ubuntu image ja seda imaget saab tõmmata ka eesti peeglist... :shock:

Milleks see tobe tarkvara jutt... :?:

Mis see siis on, kui ta ei ole tarkvara dreamboxile??? Pilt? Tõmmis? (kohvipaksult :lol: )
Toroidal T90 39E <---> 5W, Amiko Viper 4K, Drembox 920HD, LG UHD OLED 55" ja LCD UHD 75"

Kasutaja avatar
eesatfan
Tegija
Postitusi: 134
Liitunud: 03:00, 01 Jaan 1970
    unknown unknown
On tänanud: 1 kord

Re: Enigma 2 Eesti keele tõlge

PostitusPostitas eesatfan » 13:36, 23 Dets 2010

Selles mõttes image, mida me siin arutame on tegelikult salvestuseadmel oleva informatsiooni tõmmis. See ei ole ainult tarkvara vaid ka kogu muu informatsioon sellel seadmel. (pildid, failisüsteem jms.). Kuidas seda aga eestipäraselt kutsuda, ei oska soovitada.

Kasutaja avatar
tigekala
Vana kala
Postitusi: 14537
Liitunud: 03:00, 01 Jaan 1970
Asukoht: puhta pees...
    unknown unknown
On tänanud: 147 korda
On tänatud: 385 korda
Kontakt:

Re: Enigma 2 Eesti keele tõlge

PostitusPostitas tigekala » 13:41, 23 Dets 2010

LG OLED 65E7V-Z + Dreambox DM900 Ultra HD - 36E > 28,2E > 19,2E > 13E > 9E > 4,8E > 0,8W + Cisco EPC3940AL 2.4/5G WiFi modem/router + Netflix

Keela Adblock

See veebileht toimib ainult reklaamirahadest.
Kui sa näed seda teksti siis sa blokeerid reklaame.
Palun kaalu Adblocki keelamist siin toetamaks Digi-tv.ee veebilehte.



Mine

Kes on foorumil

Kasutajad foorumit lugemas: Registreeritud kasutajaid pole ja 125 külalist