Postitatud: 12:00, 06 Nov 2007
Üldse subtiitrite kohta võiks öelda nii, et eesti- ja soomekeelsed subtiitrid on korralikud ainult riiklikel kanalitel.
Kommertskanalite ilmselt kiirkorras (ja odavalt) pealetrükitud subtiitrid ei kannata enamasti mingit kriitikat õigekirja, tähtede kuju, sünkroonsuse jne. suhtes.
Kommertskanalite ilmselt kiirkorras (ja odavalt) pealetrükitud subtiitrid ei kannata enamasti mingit kriitikat õigekirja, tähtede kuju, sünkroonsuse jne. suhtes.