T1000 kirjutas:
bljumkin kirjutas:[quote="T1000"]
Tingimus on, et olümpia eest lisaraha maksma ei pea, ehk põhiosa näitav kanal või kanalid (antud juhul ainult Kanal2) peavad asuma kõige odavamas põhipaketis - see tingimus on täidetud.
Verbaalne ja juriidiline ekvilibristika.
Kuidas "ei pea lisaraha maksma", kui see sunnib hakkama mingi operaatori kliendiks - mis aga tähendab "lisaraha" maksmist.
Elik - ei mingit
200 tundi ülekannet vabalevis.
Juriidiline ta ongi, mina seda välja mõelnud ei ole. Süvene natuke teemasse siis saad ise ka aru nendest nõuetest.
Meil ei ole tingimust, et tegemist peab olema vabakanaliga. Olümpia peab kätte saama ka põhilise operaatori paketiga ilma lisaraha maksmata.
Olulised on kaks aspekti:
1) Olla nähtav rohkem kui 90 protsendil territooriumist - Täidetud, sest 90% kasutab tasulist teenust.
2) Lisaraha selle eest maksta ei tule - Täidetud, sest nende 90% hulga tasulise teenuse hulgas Kanal2 on olemas, Eurosporti mitte.[/quote]
Kaevasin natuke netis...
Uudis Postimehes, et Eesti Meedia sai olümpia näitamise õigused (ingliskeelne, kuna otsisin alguses selles keeles):
http://news.postimees.ee/3938273/eesti- ... 0-olympics
AS Eesti Meedia, the largest media group in the Baltics, has acquired the exclusive free-to-air audio-visual rights for the PyeongChang 2018 Olympic Winter Games and Tokyo 2020 Olympic Games in the territory of the Republic of Estonia.
Eesti keeles:
http://pluss.postimees.ee/3938445/jargm ... ja-kanal-2
Ta (Kaljuveer) ennustas, et taliolümpia teleülekanneteks piisab ainuüksi Kanal 2 eetrist, kuid suveolümpiaks vajab Eesti Meedia lisakanalit, mis peab vabalt levima 90 protsendil Eesti territooriumil.
"Vabalt levima" - vabalt vastuvõetav vähemalt 90 % Eestimaal.
Arusaamise kontrollimiseks võtame appi EKI seletava sõnaraamatu -
http://eki.ee/dict/ekss/index.cgi?Q=vabalt
1) 'Vabalt' -
a.
takistamatult, takistusteta. On vaieldav, kas selle all mõeldakse seda, et kõnealusel maa-alal saab signaali hõlpsalt kätte, olles levipiirkonnas ja tegemata seejuures ebamõistlikke kulutusi vastuvõtuks või tähendab see tasuta saadavat signaali suvalise tehnilistele tingimustele vastava vastuvõtuseadmega (muuhulgas FTA vstuvõtjad).
Sellest mõistest arusaamine ongi Kanal 2 omanikfirmal nüüd muutunud ja rõhutakse signaali kättesaadavusele. Viidatud artikli lause
"taliolümpia teleülekanneteks piisab ainuüksi Kanal 2 eetrist, kuid suveolümpiaks vajab Eesti Meedia lisakanalit, mis peab vabalt levima 90 protsendil Eesti territooriumil" ei jäta aga enam mingit tõlgendamisruumi, sest kodeeritud sõsarkanal Kanal 12 täidab selle pindalanõude ZUUMi ehk praeguse Starmani Üle Õhu võrgus probleemideta ära. Seega oli artikli avaldamise ajal takistuseks justnimelt asi kanali juurdepääsus, et on vajadus veel ühe vabalt leviva (ehk kodeerimata) olümpiasaateid näitava kanali järele. Rõhutame, et jutt on eetrikanalite kohta, sest kaablis on eelnimetatud kanalid põhipaketis.
1) 'Vabalt' -
b.
piiravaid reegleid omamata. Kodeeritud signaal ja vaatajakaardi olemasolu nõue/kanali eest maksmine ei ole kuidagi vaatamist mittepiirav reegel.
1) 'Vabalt' -
e.
soovi, suva kohaselt, suvaliselt. Võib vaadata oma soovi kohaselt mistahes kohas mistahes (signaali vastuvõtu tehniliste tingimuste täitmisel) seadmega. FTA kanalit saab vaadata kasvõi läpakast metsas kännu otsas, kuhu netilevi ei ulatu.
Ning viide sarnasele liitsõnadele limiidi|vabalt, maksu|vabalt, pinge|vabalt, tollivabalt.
...
Keelesemantikale võib siinkohal punkti panna ja võtame vaatluse alla veel mõned välismaa veebilehed.
Kõige tähtsam algallikas, ROKi koduleht:
https://www.olympic.org/news/ioc-awards ... mpic-games
Discovery acquired the exclusive rights, valued at EUR 1.3 billion, across all platforms, including free-to-air television, subscription/pay-TV television, internet and mobile phone in all languages across 50 countries and territories on the European continent. Consistent with IOC and local market requirements, Discovery has committed to broadcasting a minimum of 200 hours of the Olympic Games and 100 hours of the Olympic Winter Games on free-to-air television during the Games period. Discovery will sub-license a portion of the rights in many markets across Europe.
http://variety.com/2015/tv/global/disco ... 201530336/
Consistent with IOC and local market regulations that guarantee extensive free-to-air television coverage in all these territories, Discovery has committed to distributing a minimum of 200 hours of the Olympic Games and 100 hours of the Olympic Winter Games on European free-to-air TV.
https://yle.fi/aihe/artikkeli/2016/04/2 ... rship-deal
Artiklis on lisaks YLE kanalitele öeldud, et Discovery säilitab hoki ja primetime alade näitamisõiguse enda FTA kanalitel talvemängudelt ja kahel alal suvemängudelt, lisaks pay-tv õigused kõigilt aladelt. --- Seega on vabalt näitamise nõue ka Discoveryl endal.
http://money.cnn.com/2015/06/29/media/d ... index.html
Monday's deal is another sign of the gradual shift of Olympic programming away from broadcast television, which is free over the public airwaves, and toward subscription services. ... "Consistent with IOC and local market requirements, Discovery has committed to broadcast a minimum of 200 hours of the Olympic Games and 100 hours of the Olympic Winter Games on free-to-air television during the Games period," a press release stated. "Discovery will sub-license a portion of the rights in many markets across Europe."
http://www.cbc.ca/sports/olympics/euros ... -1.3870684
https://www.theguardian.com/sport/2016/ ... overy-deal
Jne, jne.
----------------------------------------------------------------------------
Kõik artiklid rõhutavad, et iga olümpia edastusõigusi omav maa peab nitama vähemalt 100 tundi talve- ja 200 tundi suvemängude ülekandeid 'free-to-air' ehk vabalt, koodivabalt. Seda ei anna kuidagi tõlgendada nii, nagu seda teeb Kanal 2 peale vabalevist lahkumise uudist.