Eestikeelsed subtiitrid

Vaba vestlus igal teemal mis puudutab digitaaltelevisiooni
Kasutaja avatar
Schumi
Entusiast
Postitusi: 143
Liitunud: 03:00, 06 Apr 2007
Asukoht: Valgamaa

Eestikeelsed subtiitrid

Postitus Postitas Schumi »

Vaadates Viasati, siis ega tegelikult eriti neid kanaleid pole, mis eestikeelsete subtiitritega varustatud oleks. Vist ainult TV1000 East, Viasat Explorer, Viasat History ning üliharva ka PBK Eesti (mis tuleks tegelikult täielikult varustada subtiitritega).
Mitte et ma teistest keeltest aru ei saa (no vene keelest tõepoolest ei saa), kuid aeg-ajalt tekib siiski vägisi mõte, et võiks nad end kord kokku võtta ja rohkem kanaleid eestikeelsete subtiitritega varustada!
Viimati muutis Schumi, 10:04, 07 Juul 2007, muudetud 1 kord kokku.
Kasutaja avatar
Schumi
Entusiast
Postitusi: 143
Liitunud: 03:00, 06 Apr 2007
Asukoht: Valgamaa

Postitus Postitas Schumi »

Ega mul pole siin midagi kokku võtta. :lol:
Pidasin rohkem silmas neid asutusi/isikuid, kes tegelevad eestikeelde tõlkimise ja subtiitritega varustamisega.

Mõte ei kukkunud mul tõesti ehk kõige paremini välja, kuid samas pole see tegelikult halb mõte. Miks peaksid teised põhjamaad (Norra, Taani, Rootsi, Soome) saama nautida oluliselt rohkem omakeelseid subtiitreid kui meie?
Kasutaja avatar
Schumi
Entusiast
Postitusi: 143
Liitunud: 03:00, 06 Apr 2007
Asukoht: Valgamaa

Postitus Postitas Schumi »

Lõpuks panevadki rohkem subtiitreid alla ja vot kuidas siis veel hinnad hakkavad tõusma. :lol:

Hmm, peaksin maimina, et armastan Disneyt. :D
Foorumil
Kasutaja avatar
indrekus
Edasijõudnu
Postitusi: 59
Liitunud: 02:00, 31 Dets 2005
Asukoht: Kohtla-Järve

Postitus Postitas indrekus »

Kusjuures Disney pealt tuleb tõesti häid saateid. sellel võiks küll vähemalt subtiitridki olla.
Kasutaja avatar
binsat
Entusiast
Postitusi: 329
Liitunud: 03:00, 01 Jaan 1970
Asukoht: SKY
Kontakt:

Postitus Postitas binsat »

tegelikult oleks päris lahe kui keegi viitsiks ka viasati pornole subakaid peale treida. vat see oleks tõesti saavutus! :lol: umbes nii: ohhhh ouuuuu aaaaaa
|19E|23E|28E|36E|40E|-10/1-|1W|5E|7E|9E|13E|16E|
Kasutaja avatar
Schumi
Entusiast
Postitusi: 143
Liitunud: 03:00, 06 Apr 2007
Asukoht: Valgamaa

Postitus Postitas Schumi »

Viasat Nature'i, National Geographic'u ja Discovery Channeli võiks vähemalt subtiitritega varustada! :!: Ning loomulikult lastekanalid (mida ka mina armastan vaadata :lol: ).
Kasutaja avatar
ziege
DigiTVfänn
Postitusi: 669
Liitunud: 00:10, 27 Mai 2003

Postitus Postitas ziege »

Te siin jahute subtiitritest kui puudub isegi EPG eesti kanalitel-ainukesena muideks digi-tv pakkujatest.Viasati poolt vaadatuna on arusaadav-milleks?Nagunii liitujaid ilma EPG ja subtiitriteta kanaliteta murdu,hakka veel mingeid investeeringuid sinna tegema..Via kliendil on ainult kohustus oma raha neile anda ja kõik,mida sa neeger veel selle kuumaksu eest veel nõuda julged :D
Kasutaja avatar
Mihklike
Uudistaja
Postitusi: 9
Liitunud: 03:00, 10 Juun 2007
Asukoht: Kusagil Tartumaal

Postitus Postitas Mihklike »

olgem ausad. nii palju kanaleid kui praegu on subtiitritega, nii palju ka jääb. ei ole minul usku sellesse. mul on perekonnas veel mitmeid inimese ja nemad küll kõik inglise/vene keelt ei oska.
nii et esialgu viasat vaid keeleoskajatele :roll:
RayBiez
Uudistaja
Postitusi: 23
Liitunud: 03:00, 01 Jaan 1970

Postitus Postitas RayBiez »

ziege kirjutas:Te siin jahute subtiitritest kui puudub isegi EPG eesti kanalitel-ainukesena muideks digi-tv pakkujatest.Viasati poolt vaadatuna on arusaadav-milleks?Nagunii liitujaid ilma EPG ja subtiitriteta kanaliteta murdu,hakka veel mingeid investeeringuid sinna tegema..Via kliendil on ainult kohustus oma raha neile anda ja kõik,mida sa neeger veel selle kuumaksu eest veel nõuda julged :D
Kusjuures umbes aasta või rohkem tagasi isegi viasat näitas TV 1000 Eastile EPG'd, kuid äkitselt kaotati seegi ära. :lol:
Kasutaja avatar
ziege
DigiTVfänn
Postitusi: 669
Liitunud: 00:10, 27 Mai 2003

Postitus Postitas ziege »

No eks kellegil pomodest jäi just see EPG-le kulunud raha uue auto liisingust puudu...
Kasutaja avatar
Mihklike
Uudistaja
Postitusi: 9
Liitunud: 03:00, 10 Juun 2007
Asukoht: Kusagil Tartumaal

Postitus Postitas Mihklike »

et siis sisuliselt on rohkemate kanalite varustamine subtiitritega välistatud?? :x

kurat võtaks, VIASAT, võtke end kokku! ega's siis kõik inglise keelt ei oska!
Kasutaja avatar
Martini
Entusiast
Postitusi: 328
Liitunud: 02:00, 12 Dets 2006
Asukoht: Muraste

Postitus Postitas Martini »

See on muidugi kickass suhtumine, et "kurat, kui te mulle enne oleks öelnud, et välismaa kanalite vaatamiseks peab välismaa keelt ka oskama, siis oleks ma teil oma teleka teadagi kuhu pista käskinud".

Üks asi, mida ma ei salli, on see, kui kanali originaalkeelt ei edastata õigesti (nagu Tallinnas kaablis armastatakse discodel panna primaarkeeleks mingi venekeelne pealelugemise inin, selle asemel, et ingliskeelset originaalhäält lasta), aga kui asi tuleb ikka plaanitud keeles, ei maksaks oma muredes teisi süüdistada. Ma ka nagu eriti näiteks saksa keelt ei oska, aga ma küll ei tuleks selle peale, et kedagi peale enda selles süüdistada, et ma Stefan Raabi mölast kõike aru ei saa.
serxx
Entusiast
Postitusi: 426
Liitunud: 03:00, 26 Sept 2006
Asukoht: Tallinn

Postitus Postitas serxx »

Küsimus pole selles, et välismaa kanalite vaatamiseks peaks konkreetset keelt oskama, vaid viasatis, kes reklaamib, et nemad näitavad kümneid kanaleid superkvaliteedega, millel ilusti eestikeelne tõlge olemas.
Tegemist on põhimõtteliselt järjekordse tarbija petmisega.

Reaalsuses on eestikeelset tõlget omavad kanalid vist ühe käe sõrmedel võimalik üles lugeda.

Viasat, kes opereerib eesti turul, peaks arvestama oma kauba sobilikkusega ka konkreetsele turule.
Olen täiesti nõus eespool välja käidud mõttega, et lastekanalid, millel pole absoluutselt mingit tõlget, ei lähe mitte. Lastelt ei saa ju nõuda inglise/saksa/rootsi keele oskust.

Mulle omale ei tekita subtiirite puudumine probleemi, kuid peres enamusele tekitab.
Pealelugemine kui selline on minu arvates saatanast, täielik dubleering võib häda pärast olla, valikuline subtiiter on minu silmis parim lahendus.
Kasutaja avatar
binsat
Entusiast
Postitusi: 329
Liitunud: 03:00, 01 Jaan 1970
Asukoht: SKY
Kontakt:

Postitus Postitas binsat »

serxx kirjutas:Pealelugemine kui selline on minu arvates saatanast, täielik dubleering võib häda pärast olla, valikuline subtiiter on minu silmis parim lahendus.
mis puutub lastekanalitesse, siis on pealelugemine ainus mõeldav lahendus. aga ka seda saab teha valikulise heliga. ei pea ju tingimata originaalhelile peale pasandama jättes siis selle kompoti ainsaks helistriimiks. hehh, unistada ju võib..
|19E|23E|28E|36E|40E|-10/1-|1W|5E|7E|9E|13E|16E|
Kasutaja avatar
Schumi
Entusiast
Postitusi: 143
Liitunud: 03:00, 06 Apr 2007
Asukoht: Valgamaa

Postitus Postitas Schumi »

serxx kirjutas:Reaalsuses on eestikeelset tõlget omavad kanalid vist ühe käe sõrmedel võimalik üles lugeda.
Tõsi. Neid on kolm: TV1000 East, Viasat Explorer ja Viasat History. Häbiväärne tegelikult.
Martini kirjutas:See on muidugi kickass suhtumine, et "kurat, kui te mulle enne oleks öelnud, et välismaa kanalite vaatamiseks peab välismaa keelt ka oskama, siis oleks ma teil oma teleka teadagi kuhu pista käskinud".
Keegi pole sellist suhtumist näidanud siin. :?
Vasta

Mine “Üldfoorum”